Expressar certeza ou incerteza: indicativo ou subjuntivo?
• Possibilidade, dúvida ou incerteza, como il est possible que e il est peu probable que
Il est possible que je sois absent demain être, subjonctif présent. É possível que eu me ausente amanhã.
Il est très probable que ce panda s'est échappé du zoo. É (muito) provável que este panda tenha escapado do jardim zoológico.
Il est probable que je serai absent demain (indicatif) → Je serai absent demain, c’est presque certain. É provável (que) eu esteja ausente amanhã/ (é quase certo)
Il est probable que je sois absent demain (subjonctif) → Je serai peut-être absent demain, ce n’est pas certain. É provável (que) eu esteja ausente amanhã/Eu partirei amanhã (certamente não)
Ainda tendo dificuldades com 'Expressar certeza ou incerteza: indicativo ou subjuntivo?'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Melhore ainda mais o seu francês e teste Frantastique, aulas de francês online.