Se (si) suivi du subjonctif plus-que-parfait
Rappel : Se (si) sert à exprimer une hypothèse ou une condition.
Se non rientri in orario, chiamo la polizia. (se + presente o futuro → presente o futuro)
Si tu ne rentres pas à l'heure, j'appelle la police. (si + présent ou futur → présent ou futur)
Se non rientrassi in orario, chiamerei la polizia. (se + congiuntivo imperfetto → modo condizionale)
Si tu ne rentrais pas à l'heure, j'appellerais la police. (si + imparfait du subjonctif → conditionnel)
On emploie la structure se (si) + subjonctif plus-que-parfait + conditionnel passé pour imaginer les conséquences d'une action dans le passé qui n'a pas eu lieu.
Se fossi uscito in orario, non avrei perso il treno. (sottinteso: Sono uscito in ritardo e ho perso il treno.)
Si j'étais sorti à temps, je n'aurais pas raté le train (sous-entendu : je suis sorti en retard et j'ai raté le train).
Se avesse fatto caldo, sarei uscito. (sottinteso: Non ha fatto caldo e non sono uscito.)
S'il avait fait chaud, je serais sorti (sous-entendu : il n'a pas fait chaud et je ne suis pas sorti).
On emploie la structure se (si) + subjonctif plus-que-parfait → conditionnel présent pour imaginer les conséquences dans le présent d'une action qui n'a pas eu lieu.
Se non avesse piovuto, non avrei i capelli bagnati. (sottinteso: Ha piovuto e ora ho i capelli bagnati.)
S'il n'avait pas plu, je n'aurais pas les cheveux mouillés (sous-entendu : il a plu et maintenant j'ai les cheveux mouillés).
Suivez nos leçons d’italien en français pour ne plus faire de fautes de grammaire et progresser à l’écrit comme à l'oral.
Découvrez nos cours d’italien “Saga Baldoria” en ligne et testez votre niveau gratuitement !