Les participes passés irréguliers : messo, concesso, oppresso
Les verbes mettere (mettre), concedere (accorder) et opprimere (opprimer) ainsi que leurs dérivés ont un participe passé irrégulier en -esso :
Mettere (mettre) : messo (mis)
Concedere (accorder) : concesso (accordé)
Opprimere (opprimer) : opresso (opprimé)
Ces participes irréguliers suivent les mêmes règles que les participes passés réguliers.
Hai messo il maglione blu?
Tu as mis le pull bleu ?
Hanno concesso un aumento a Carlotta.
Ils ont accordé une augmentation à Carlotta.
Queste leggi hanno oppresso la popolazione.
Ces lois ont opprimé la population.
Remarque : D'autres verbes qui suivent les mêmes règles sont les suivants : esprimere → espresso (exprimer → exprimé) ; succedere → successo (arriver → arrivé) ; reprimere → represso (réprimer → réprimé), ainsi que les dérivés de mettere (mettre) : permettere (permettre), promettere (promettre), ammettere (admettre), scommettere (parier).
Suivez nos leçons d’italien en français pour ne plus faire de fautes de grammaire et progresser à l’écrit comme à l'oral.
Découvrez nos cours d’italien “Saga Baldoria” en ligne et testez votre niveau gratuitement !