Le passé simple des verbes réguliers
On emploie le passé simple pour décrire des actions commencées et terminées dans le passé.
Nel 1990 partecipai a una maratona a Roma.
En 1990, j'ai participé (litt. : je participai) à un marathon à Rome.
Les verbes qui terminent en -are, -ere et -ire se conjuguent ainsi :
Tu mangiasti
Lui/lei mangiò
Noi mangiammo
Voi mangiaste
Loro mangiarono
Tu ricevesti
Lui/lei ricevette/ricevé
Noi ricevemmo
Voi riceveste
Loro ricevettero/riceverono
Tu partisti
Lui/lei partì
Noi partimmo
Voi partiste
Loro partirono
La scorsa estate mangiammo al ristorante di Carolina.
L'été dernier nous avons mangé (litt. : nous mangeâmes) au restaurant de Caroline.
Gli amici ricevettero la notizia il mese dopo il funerale Betty.
Les amis ont reçu (litt. : ils reçurent) la nouvelle un mois après les funérailles de Betty.
Anna partì per Berlino molti anni fa.
Anna est partie (litt. : elle partit) pour Berlin il y a très longtemps.
Remarque :
- Des nombreux verbes en -ere ont une deux formes avec io, lui/lei et loro.
Luisa temette / temé di aver perso le chiavi.
Luisa a craint (litt. : elle craignit) d'avoir perdu les clés.
Io credei / credetti alla notizia sul giornale.
J'ai cru (litt. : je crus) à la nouvelle dans le journal.
- À l'oral, il est très fréquent de remplacer le passé simple par le passé composé, même lorsqu'on parle d'une action qui a eu lieu dans un passé très lointain.
Visitai Parigi nel 2017 → Ho visitato Parigi nel 2017.
Je visitai Paris en 2017 → J'ai visité Paris en 2017
L’Italia nacque oltre 150 anni fa → L’Italia è nata oltre 150 anni fa.
L'Italie naquit il y a plus de 150 ans → L’Italie est née il y a plus de 150 ans.
Suivez nos leçons d’italien en français pour ne plus faire de fautes de grammaire et progresser à l’écrit comme à l'oral.
Découvrez nos cours d’italien “Saga Baldoria” en ligne et testez votre niveau gratuitement !