Quand utiliser ser (être), estar (être) et tener (avoir)
On emploie ser, estar et tener pour exprimer des sentiments, des émotions.
La fiesta es aburrida.
La fête est ennuyeuse.
Estoy aburrida de esperar el tren en la estación.
J'en ai assez d'attendre le train à la gare.
Nacho tiene aburrimiento.
Nacho s'ennuie (litt: ressent de l'ennui).
On emploie ser ou estar + adjectif :
- On emploie le verbe ser pour exprimer des caractéristiques et des états permanents.
Desde pequeña, Ana es alegre.
Depuis qu'elle est petite, Ana est joyeuse.
- On emploie le verbe estar pour décrire des états d'esprit qui ne sont pas permanents.
Ana está alegre porque es viernes.
Ana est joyeuse car c'est vendredi.
On emploie tener tener, presente + un nom pour exprimer des émotions.
Ana tiene alegría porque Teo viene a visitarla.
Ana est contente (litt. : ressent de la joie) parce que Teo vient lui rendre visite.
Remarque : On emploie également le verbe tener pour exprimer des sensations, des symptômes, des maladies.
Tengo frío, calor, sueño, hambre, sed…
J'ai froid, chaud, sommeil, faim, soif…
Carolina tiene fiebre.
Carolina a de la fièvre.
Magda tiene la gripe y no viene a trabajar.
Magda a la grippe et elle ne vient pas travailler.
Profitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !