El futuro próximo en pasado

Nota: el futur proche se forma usando el presente del verbo aller + infinitivo. Se usa para describir acciones que pasaran en un futuro próximo.
Attention ! Le verre va tomber ! ¡Cuidado! ¡Se va a caer el vaso!
Je vais rester à Paris pendant trois ou quatre ans. Voy a quedarme en París tres o cuatro años.
Usamos el futur proche dans le passé (el futuro próximo anterior) para describir acciones pasadas que no han ocurrido todavía en el momento de la acción principal.
Je ne savais pas que tu allais dormir toute la journée. No sabía que ibas a dormir todo el día. (“tu allais dormir” ocurre después de “je ne savais pas”)
Marcel n’avait pas compris que nous allions rentrer à pied. Marcel no había entendido que íbamos a volver a pie.
El futur proche dans le passé se forma con el verbo aller en imperfecto aller, imparfait + infinitivo.
rester → nous allions rester íbamos a quedarnos
être → vous alliez être íbais a ser/estar
se marier → ils allaient se marier iban a casarse
Nota:
Es normal sustituir el futur proche dans le passé por un verbo en condicional.

Victor avait dit qu’il allait m’appeler le lendemain. → Victor avait dit qu’il m’appellerait le lendemain. Victor dijo que iba a llamarme al día siguiente → Victor dijo que me llamaría al día siguiente.


¿Todavía tienes dificultades con 'El futuro próximo en pasado'? ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe un certificado de nivel gratis!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de francés en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en francés. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.