Das Präteritum von decir und venir
Zur Erinnerung:
Das pretérito indefinido (Präteritum) wird verwendet, um vergangene Handlungen zu beschreiben (die in der Vergangenheit begonnen und geendet haben).
La semana pasada tomamos mucho vino.
Letzte Woche tranken wir viel Wein.
Die Verben decir (sagen, erzählen) und venir (kommen) sind im Präteritum unregelmäßig und werden wie folgt konjugiert:
Tú dijiste
Él/ella/usted dijo
Nosotros/as dijimos
Vosotros/as dijisteis
Ellos/ellas/ustedes dijeron
Tú viniste
Él/ella/usted vino
Nosotros/as vinimos
Vosotros/as vinisteis
Ellos/ellas/ustedes vinieron
Él me dijo la verdad.
Er sagte mir die Wahrheit.
El doctor Macías vino a cenar ayer.
Dr. Macías kam gestern zum Abendessen.
Note: Verben, die auf -decir (predecir, bendecir usw.) und -venir (prevenir, provenir usw.) enden, haben ebenfalls diese unregelmäßigen Formen.
Haben Sie noch Probleme mit ‚Das Präteritum von decir und venir‘? Verbessern Sie Ihr Spanisch mit Hotel Borbollón - testen Sie unsere Spanischlektionen jetzt kostenlos und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Erfahren Sie mehr über andere Grammatikregeln. Verbessern Sie Ihr Spanisch weiter und testen Sie Hotel Borbollón, Spanischkurse.