Os pronomes relativos: qui e que
Os pronomes relativos (qui, que, où, dont, lequel, etc.) são usados para se referir a um assunto mencionado anteriormente.
J’ai vu un reportage de l’AIGF. Ce reportage parle de la sexualité des Français.→ J’ai vu un reportage de l’AIGF qui parle de la sexualité des Français. (qui = ce reportage) Eu vi uma reportagem da AIGF. Esta reportagem fala sobre a sexualidade dos franceses. → Eu vi uma reportagem da AIGF que fala sobre a sexualidade dos franceses.
Qui e que podem frequentente ser confundidos.
• Qui funciona como um sujeito e vem sempre seguido de um verbo.
C’est une jolie maison qui a été construite en 1820. É uma casa bonita que foi construída em 1820.
Victor va nous présenter sa nouvelle copine qui s’appelle Marie-Chantal. Victor vai nos apresentar sua nova namorada que se chama Marie-Chantal.
Victor va nous présenter sa nouvelle copine qui s’appelle Marie-Chantal. Victor vai nos apresentar sua nova namorada que se chama Marie-Chantal.
• Que funciona como objeto direto e vem seguido de um sujeito.
C’est une jolie maison que Victor a achetée en 1842. É uma casa bonita que Victor comprou em 1842.
Victor va nous présenter sa nouvelle copine que personne ne connaît. Victor vai nos apresentar sua nova namorada, que ninguém conhece.
Victor va nous présenter sa nouvelle copine que personne ne connaît. Victor vai nos apresentar sua nova namorada, que ninguém conhece.
• Que também pode marcar uma nova oração que se junta ao verbo principal. Gramaticalmente isso é chamado de oração subordinada.
Je sais que tu viendras Eu sei (que) você virá.
Je pense que tu as raison Eu acho (que) você está correto.
Je pense que tu as raison Eu acho (que) você está correto.
• Observação:
Que se transforma em qu’ quando vem seguido de uma vogal.
Que se transforma em qu’ quando vem seguido de uma vogal.
Victor va nous présenter sa nouvelle copine qu’il a rencontrée hier. Victor vai nos apresentar a nova namorada que conheceu ontem.
• Qui nem sempre substitui uma pessoa, e que nem sempre substitui uma coisa.
La voiture que j’ai achetée. O carro que eu comprei!
La voiture qui me plaît. O carro de que eu gosto.
L’homme que j’aime. O homem que eu amo.
L’homme qui est dans mon lit. O homem que está na minha cama.
La voiture qui me plaît. O carro de que eu gosto.
L’homme que j’aime. O homem que eu amo.
L’homme qui est dans mon lit. O homem que está na minha cama.
Ainda tendo dificuldades com 'Os pronomes relativos: qui e que'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Melhore ainda mais o seu francês e teste Frantastique, aulas de francês online.