Altri termini negativi
Promemoria: la forma negativa in francese si costruisce mettendo il verbo o l’ausiliare tra 2 parole. La costruzione più semplice e comune è ne... pas.
« Je ne suis pas un héros. »
Non sono un eroe. (canzone di Balavoine)
Ecco altre costruzioni negative:
• NE... PLUS (non più). Il contrario di encore (ancora).
• NE... PLUS (non più). Il contrario di encore (ancora).
« Je ne t'aime plus, mon amour. »
Non ti amo più, amore mio. (canzone di Manu Chao)
- Tu dors encore ? - Non, je ne dors plus. -Stai ancora dormendo? -No, non dormo più.
- Tu dors encore ? - Non, je ne dors plus. -Stai ancora dormendo? -No, non dormo più.
• NE… JAMAIS (mai). Il contrario di souvent (spesso) o toujours (sempre).
Il ne faut jamais dire jamais. (proverbio) Mai dire mai.
Je ne bois jamais de café, je bois toujours du thé. Non bevo mai il caffè, bevo sempre il tè.
Je ne bois jamais de café, je bois toujours du thé. Non bevo mai il caffè, bevo sempre il tè.
• NE… RIEN o RIEN NE (niente). Il contrario di quelque chose (qualcosa) o tout (tutto).
« Non, rien de rien, non, je ne regrette rien. »
No, niente di niente, no, non rimpiango niente. (canzone di Édith Piaf)
- Tu veux manger quelque chose ? - Non je ne veux rien manger, rien n'a l'air bon. -Do you want anything to eat? -No grazie, non mangio niente. non c'è niente di invitante.
- Tu veux manger quelque chose ? - Non je ne veux rien manger, rien n'a l'air bon. -Do you want anything to eat? -No grazie, non mangio niente. non c'è niente di invitante.
Stai ancora riscontrando problemi con 'Altri termini negativi'? Vuoi migliorare il tuo francese? Prova le nostre lezioni di francese online e completa un test di livello gratuito!
Cosa dicono di noi:
Perfeziona il tuo francese provando i corsi di francese online con Frantastique.