Il plurale dei sostantivi composti
Un laissez-passer → des laissez-passer (verbe + verbe : aucun accord) un lasciapassare → dei lasciapassare (verbo + verbo: nessun accordo)
Un va-et-vient → des va-et-vient un viavai → dei viavai
Un qu’en-dira-t-on → des qu’en-dira-t-on (pronoms + verbe : aucun accord) una diceria → delle dicerie (pronomi + verbo: nessun accordo)
Un auteur-compositeur → des auteurs-compositeurs (nom + nom) un cantautore → dei cantautori (sostantivo + sostantivo)
Un cerf-volant → des cerfs-volants (nom + adjectif) un aquilone → degli aquiloni (sostantivo + aggettivo)
Un court-métrage → des courts-métrages (adjectif + nom) un cortometraggio → dei cortometraggi (aggettivo + sostantivo)
Un porte-serviette → des porte-serviette ou des porte-serviettes (selon que l’on considère que l’objet porte une seule ou plusieurs serviettes) un porta asciugamani → des porte-serviette o des porte-serviettes dei porta asciugamani (a seconda se servono per uno o più asciugamani)
Un abat-jour → des abat-jour (orthographe courante) , des abat-jours (orthographe acceptée) una lampada → delle lampade
• La parola demi (mezzo) è invariabile quando si trova nei sostantivi composti (una parola usata unendo più parole).
Une demi-journée → des demi-journées una mezza giornata → delle mezze giornate
Stai ancora riscontrando problemi con 'Il plurale dei sostantivi composti'? Vuoi migliorare il tuo francese? Prova le nostre lezioni di francese online e completa un test di livello gratuito!
Cosa dicono di noi:
Perfeziona il tuo francese provando i corsi di francese online con Frantastique.