Fare paragoni: eccezioni alle regole

Promemoria: Per fare paragoni, si usa plus / moins / aussi o autant... que (più di/meno di/come).
Ecco alcune eccezioni:
•Per bon (buono), si usa meilleur (migliore), non plus bon.
Il fait bon à Paris, mais à Marseille il fait meilleur ! A Parigi il tempo è bello, ma a Marsiglia è migliore.
• Per bien (bene), si usa mieux (meglio) non plus bien.
Victor cuisine mieux que Marcel. Victor cucina meglio di Marcel.
• Per mauvais (cattivo), si usa sia pire (peggiore) che plus mauvais.
Edward est vraiment mauvais en français, mais Bossu est encore plus mauvais que / pire que lui ! Edward è davvero scarso in francese, ma Bossu è ancora peggio di lui!

Stai ancora riscontrando problemi con 'Fare paragoni: eccezioni alle regole'? Vuoi migliorare il tuo francese? Prova le nostre lezioni di francese online e completa un test di livello gratuito!

Cosa dicono di noi:

Progresso

         

Gymglish mi ha permesso di migliorare la mia produzione orale e scritta. Un appuntamento che non perderei per nulla al mondo!

Innovativo

         

Mi piace il metodo innovativo per imparare una lingua divertendosi!

Unico

         

Il metodo è unico! I vostri corsi mi hanno aiutato a migliorare e ad acquisire fiducia durante i miei viaggi all'estero...

Piacere

         

Mi piace fare i miei corsi di lingua online. Circa dieci minuti al giorno sono sufficienti... Grazie!

Altre testimonianze.

Perfeziona il tuo francese provando i corsi di francese online con Frantastique.