L'infinitif passé : avere mangiato (avoir mangé) 

L'infinitif passé se forme avec l'infinitif du verbe essere ou avere + le participe passé du verbe.

Mangiare → avere mangiato. 

Manger → avoir mangé. 

Andare → essere andato. 

Aller → être allé.

On emploie l'infinitif passé pour :

  • indiquer une action qui s'est produite avant celle qui est exprimée par un autre verbe.

Dopo aver chiuso le persiane, Laura andò a dormire. (1ª azione: Laura chiuse le persiane; 2ª azione: Laura andò a dormire)

Après avoir fermé les volets, Laura s'est endormie. (1re action : Laura a fermé les volets ; 2e action : Laura s'est endormie)

Il calciatore è stato espulso per avere commesso un fallo. (1ª azione: il calciatore ha commesso un fallo; 2ª azione: il calciatore è stato espulso)

Le joueur a été expulsé pour avoir commis une faute. (1re action : le joueur a commis une faute ; 2e action : le joueur a été expulsé)

  • Pour exprimer un souhait, un regret ou un reproche concernant des actions qui n'ont pas eu lieu.

Averlo salutato! Mi sarebbe piaciuto, ma ormai è troppo tardi.

Lui avoir dit au revoir ! J'aurais aimé le faire, mais c'est trop tard maintenant.

Mi dispiace di non essere andato alla festa.

 Je suis désolé de ne pas être allé à la fête.

Vorrei avere partecipato al loro matrimonio.

J'aurais aimé assister à leur mariage.

Remarques :

  • À l'infinitif passé, le sujet est le même pour les deux actions.

Io pensavo che io avevo chiuso la porta → Io pensavo di avere chiuso la porta.

Je pensais que j'avais fermé la porte → Je pensais avoir fermé la porte.

Lui credeva che lui avesse finito → Lui credeva di avere finito.

Il croyait qu'il avait terminé  → Il croyait avoir terminé.

  • À l'oral, on emploie la forme abrégée de essere et avere : esser et aver (être et avoir).

Sembra esser andato in vacanza tutto solo.

On dirait qu'il est parti en vacances tout seul.

Dopo aver cambiato idea mille volte, ha seguito il mio consiglio.

Après avoir changé d'avis un millier de fois, il a suivi mon conseil.


Suivez nos leçons d’italien en français pour ne plus faire de fautes de grammaire et progresser à l’écrit comme à l'oral.
Découvrez nos cours d’italien “Saga Baldoria” en ligne et testez votre niveau gratuitement !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'italien en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon italien. Un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.