Come ti sembra? (qu'est-ce que tu en penses ?) Exprimer des opinions avec le verbe sembrare (sembler) en italien

La compréhension d’une langue passe par ses règles de grammaire. Par exemple, Come ti sembra? (qu'est-ce que tu en penses ?) Exprimer des opinions avec le verbe sembrare (sembler). Apprendre l’italien et mettre en pratique ses connaissances avec Saga Baldoria, cours d'italien en ligne.

Testez votre Italien Test gratuit et sans engagement
4,7 sur App Store, Play Store et Trustpilot. Plus de 8 000 000 apprenants dans le monde.

Come ti sembra? (qu'est-ce que tu en penses ?) Exprimer des opinions avec le verbe sembrare (sembler)

On peut employer le verbe sembrare (sembler) pour exprimer son opinion.

–Come ti è sembrato il libro? –Mi è sembrato interessante.

– Qu'est-ce que tu as pensé du livre ? – Je l'ai trouvé intéressant (Litt. : - Comment t'a semblé le livre ? - Il m'a semblé intéressant).

Pour demander une opinion sur qqn/qqch., on emploie la structure : come + pronom COI + verbe sembrare à la 3e pers. du singulier ou du pluriel + nom… + ?

–Come vi è sembrata la fidanzata di Mario? –Secondo noi è simpatica.

– Qu'avez-vous pensé de la fiancée de Mario ? (Litt. : Comment vous a semblé la fiancée de Mario ?)  – À notre avis elle est sympa.

–Come ti sembrano le stanze? –Luminose e spaziose.

– Comment tu trouves les chambres ? (Litt. : Comment te semblent les chambres ?) – Lumineuses et spacieuses.

Pour exprimer une opinion sur qqn/qqch., on emploie les structures : 

  • (nom) + pronom COI + verbe sembrare à la 3e pers. du singulier ou du pluriel de l'indicatif + adjectif/adverbe. On emploie le verbe au singulier quand on se rapporte à un nom au singulier, et un verbe au pluriel avec un au nom pluriel. L'adjectif et l'adverbe s'accordent aussi avec le nom.

La fidanzata di Mario ci era sembrata molto simpatica.

Nous avons trouvé la fiancée de Mario très sympa (Litt. : La fiancée de Mario nous a semblé très sympa).

Le stanze mi sembrano luminose.

Les chambres me semblent lumineuses.

  • Pronom COI + verbe sembrare à la 3e pers. du singulier + che + (nom) + verbe au subjonctif + adjectif/adverbe. 

Ci era sembrato che la fidanzata di Mario fosse simpatica.

Il nous avait semblé que la fiancée de Mario était sympa.

Mi sembra che le stanze siano luminose.

Il me semble que les chambres sont lumineuses.

Remarques : 

  • pour insister, on peut employer a + pronom ou le nom d'une personne, en général au début de la phrase.

A noi la la fidanzata di Mario era sembrata molto simpatica.

 Litt. : À nous, la fiancée de Mario avait semblé très sympa.

A Luisa sembra che le stanze siano luminose.

Litt. : À Luisa, les chambres semblent lumineuses.

  • dans de nombreux cas, la structure du verbe sembrare + adjectif/adverbe est synonyme de piacere (plaire) + nom.

Mi piace la tua idea. Mi sembra una buona idea.

Ton idée me plaît. Cela me semble une bonne idée. 

A noi piacciono quelle torte. A noi sembrano buone quelle torte.

Ces gâteaux nous plaisent. Ces gâteaux nous semblent bons.



Suivez nos leçons d’italien en français pour ne plus faire de fautes de grammaire et progresser à l’écrit comme à l'oral.
Découvrez nos cours d’italien “Saga Baldoria” en ligne et testez votre niveau gratuitement !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'italien en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon italien. Un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.