Les noms indénombrables, avec ou sans article ?
Devant des noms qui désignent des choses que l'on ne peut pas compter (el agua "l'eau", el amor "l'amour", el calor "la chaleur", etc.), on met ou non un article en fonction des cas.
Ella escucha música.
Elle écoute de la musique.
Me encanta la música electrónica.
J'adore la musique électronique.
On met un article défini Artículos definidos quand :
- On se réfère à une chose déjà identifiée :
La mantequilla está en la nevera.
Le beurre est dans le réfrigérateur.
Compraré un móvil con el dinero de la abuela.
Je vais acheter un téléphone portable avec l'argent de grand-mère.
- Pour exprimer une généralité :
En España a la gente le encanta el café.
En Espagne, les gens adorent le café.
El aceite de oliva es muy bueno para la salud.
L'huile d'olive est très bonne pour la santé.
On ne met pas d'article lorsque l'on désigne :
- Des quantités indéfinies :
No tengo dinero.
Je n'ai pas d'argent.
Si vas al súper, compra mantequilla.
Si tu vas au supermarché, achète du beurre.
- Après des mots qui expriment une quantité, comme mucho (beaucoup), poco (peu), bastante (assez de), etc.
Hay poca gente en la fiesta.
Il y a peu de gens à la fête.
Betty tenía mucho dinero.
Betty avait beaucoup d'argent.
Profitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !