Este ou esto ?
Este et esto sont deux démonstratifs que l'on emploie pour se rapporter à quelque chose qui est proche physiquement Demostrativos cerca.
Este anillo me gusta mucho.
Cette bague me plaît beaucoup.
Esto que llevas es muy bonito.
C'est très joli ce que tu portes. (Litt. : Ceci que tu portes est très joli).
On emploie este :
- Devant des mots masculins singuliers d'objets, de personnes ou de périodes de temps.
Este hombre es muy guapo.
Cet homme est très beau.
Este mes es mi cumpleaños.
Ce mois-ci, c'est mon anniversaire.
Esto est neutre et on ne l'emploie qu'au singulier pour :
- Parler de quelque chose dont le nom est inconnu ou que l'on ne veut pas mentionner.
—¿Qué es esto? — es el código para abrir la puerta del despacho.
- Qu'est-ce que c'est que ça ? - C'est le code pour ouvrir la porte du bureau.
Esto está buenísimo.
Ça, c'est très bon.
- Pour se rapporter à des situations abstraites.
Esto es muy complicado. Esto = una situación
Ça, c'est très compliqué. (Ça = une situation)
- On ne l'emploie jamais devant un nom, mais toujours en fin de phrase ou devant un verbe.
Remarque : On n'emploie jamais esto avec des noms de personnes, mais seulement avec des objets ou des concepts.
Profitez de notre test gratuit pour apprendre l'espagnol.
Découvrez notre cours d'espagnol en ligne, adapté à chaque niveau et destiné à un public français !