Subjuntivo pretérito, irreal de presente, de pasado...
Distinguimos varias formas de subjuntivo:
•El irreal de presente (o pretérito modal):
If she were at the park with us, she would be having a good time. Si ella estuviera en el parque con nosotros, estaría pasándoselo bien.
If only I didn't have so much work to do, I could go out drinking. Si no tuviera tanto trabajo que hacer, podría salir a tomar una copa.
I wish you didn't live so far away. Ojalá no vivieras tan lejos.
• El irreal del pasado (o pasado perfecto modal):
If Polly had seen this mess, she would have called the police. Si Polly hubiese visto este desastre, habría llamado a la policía.
He wishes she hadn't left. Desearía que ella no se hubiese marchado.
If only you hadn't wasted your teenage years playing video games. Si no hubieras desperdiciado tu adolescencia jugando a los videojuegos.
I would rather he hadn't come to this meeting. Hubiera preferido que no viniera a esta reunión.
• El potencial, hacia el futuro (were + infinitivo con to, would o could):
If he were to show up, Willy would have to arrest him. Si él viniera, Willy estaría obligado a arrestarlo.
I wish she would wake up and smell the coffee. (idiom meaning 'to pay attention to what is happening') Deseo que se preste atención a lo que está pasando.
I would if I could, but I can't so I won't. Lo haría si pudiera, pero no puedo, así que no lo haré.
¿Todavía tienes dificultades con 'Subjuntivo pretérito, irreal de presente, de pasado...'? Mejora tu inglés con Gymglish: ¡prueba ahora nuestras lecciones de inglés gratis y recibe un certificado de nivel gratis!
Lo que dicen nuestros usuarios:
Descubre otras reglas gramaticales. Mejora tu inglés y prueba Gymglish, cursos en inglés en línea.