The Word of the Month is taking a break... and is also a book, now available to order! More info here.

Toll

November 2018

Cartoon by Gymglish

Don’t confuse “toll” with:

Troll. Folkloric creature. Hides in caves, under bridges, or behind computer screens.

Stroll. A short walk. No toll currently, but the government is working on it.

Roll. Small loaf of bread. Goes well with butter, but so does everything.
Übersetzung Toll ist nicht zu verwechseln mit:

Troll. Folkloristische Kreatur. Versteckt sich in Kellern, unter Brücken oder hinter Computerbildschirmen.

Stroll. Ein kurzer Spaziergang. Dafür gibt es noch keine Mautgebühr, aber die Regierung arbeitet daran.

Roll. Ein kleiner Laib Brot. Dazu passt gut Butter, aber Butter passt ja zu allem gut.

Definitions

A toll: money paid to use a road or bridge.

A death toll: the number of deaths caused by a war or disaster.

Also:
To toll: to sound a bell.
Übersetzung Definition

A toll
: Geld, das man zahlen muss, um eine Brücke oder Straße zu benutzen; Maut, Zoll, Gebühr.

A death toll: die Anzahl der Toten, die ein Krieg oder eine Katastrophe verursacht hat; Opferzahl.

Auch:
To toll: eine Glocke läuten.

Tolls in the News

On November 11th, the bells tolled to mark the 100th anniversary of the armistice ending World War I.

The bells tolled, but no one “lolled”. With a death toll of 17 million people, it's going to be a while until we can joke about this one.
Übersetzung Tolls in den Nachrichten

Am 11. November läuteten die Glocken zur Feier des 100. Jahrestages des Waffenstillstands, der den ersten Weltkrieg beendete.

Die Glocken läuteten, aber keiner kommentierte das mit einem LOL. Angesichts einer Opferzahl von 17 Millionen Menschen wird es noch eine Weile dauern, bis wir darüber Witze machen können.

Wars that took a toll

Napoleonic Wars: 7M deaths. 5 feet of megalomania is surprisingly efficient.

Mongol Conquests: 30-40M. Genghis says: “Yes we Khan!”

WWII: 85M. WTF?

WWIII: World leaders, please, let’s not find out!
Übersetzung Kriege, die ihren Tribut forderten

Napoleonische Kriege: 7 Millionen Tote. 1,50 m Größenwahn sind überraschend effizient.

Mongolische Eroberungen: 30-40 Millionen. Dschingis sagt: Yes we Khan!

Zweiter Weltkrieg: 85 Millionen. Heilige Scheiße!

Dritter Weltkrieg: Liebe Führungsmächte, bitte lasst es uns nicht herausfinden.
Cartoon by Gymglish

Definitions

A toll: money paid to use a road or bridge.

A death toll: the number of deaths caused by a war or disaster.

Also:
To toll: to sound a bell.
Übersetzung Definition

A toll
: Geld, das man zahlen muss, um eine Brücke oder Straße zu benutzen; Maut, Zoll, Gebühr.

A death toll: die Anzahl der Toten, die ein Krieg oder eine Katastrophe verursacht hat; Opferzahl.

Auch:
To toll: eine Glocke läuten.

Tolls in the News

On November 11th, the bells tolled to mark the 100th anniversary of the armistice ending World War I.

The bells tolled, but no one “lolled”. With a death toll of 17 million people, it's going to be a while until we can joke about this one.
Übersetzung Tolls in den Nachrichten

Am 11. November läuteten die Glocken zur Feier des 100. Jahrestages des Waffenstillstands, der den ersten Weltkrieg beendete.

Die Glocken läuteten, aber keiner kommentierte das mit einem LOL. Angesichts einer Opferzahl von 17 Millionen Menschen wird es noch eine Weile dauern, bis wir darüber Witze machen können.

Don’t confuse “toll” with:

Troll. Folkloric creature. Hides in caves, under bridges, or behind computer screens.

Stroll. A short walk. No toll currently, but the government is working on it.

Roll. Small loaf of bread. Goes well with butter, but so does everything.
Übersetzung Toll ist nicht zu verwechseln mit:

Troll. Folkloristische Kreatur. Versteckt sich in Kellern, unter Brücken oder hinter Computerbildschirmen.

Stroll. Ein kurzer Spaziergang. Dafür gibt es noch keine Mautgebühr, aber die Regierung arbeitet daran.

Roll. Ein kleiner Laib Brot. Dazu passt gut Butter, aber Butter passt ja zu allem gut.

Wars that took a toll

Napoleonic Wars: 7M deaths. 5 feet of megalomania is surprisingly efficient.

Mongol Conquests: 30-40M. Genghis says: “Yes we Khan!”

WWII: 85M. WTF?

WWIII: World leaders, please, let’s not find out!
Übersetzung Kriege, die ihren Tribut forderten

Napoleonische Kriege: 7 Millionen Tote. 1,50 m Größenwahn sind überraschend effizient.

Mongolische Eroberungen: 30-40 Millionen. Dschingis sagt: Yes we Khan!

Zweiter Weltkrieg: 85 Millionen. Heilige Scheiße!

Dritter Weltkrieg: Liebe Führungsmächte, bitte lasst es uns nicht herausfinden.

The Word of the Month is created by Gymglish, in partnership with Le Monde.
Did you know? A premium version of the Word of the Month called WordFlashback is available. Check it out now!