The Word of the Month is taking a break... and is also a book, now available to order! More info here.

Surge

September 2017

Cartoon by Gymglish

Don’t confuse Surge with:

Surgery: The medical procedure of cutting you open. When you need a new heart or just bigger tits.

Serge Gainsbourg: Sexy French singer. His voice left us more humid than any storm.
Übersetzung Nicht zu verwechseln mit:

Surgery (chirurgischer Eingriff): Das medizinische Verfahren, Ihren Körper aufzuschneiden. Wenn Sie zum Beispiel ein neues Herz oder einfach größere Brüste brauchen.

Serge Gainsbourg: Sexy französischer Sänger. Seine Stimme haut einen einfach um, stärker als jeder Sturm.

Definitions

Surge: a strong or sudden increase or movement.

To surge: to increase suddenly, to move forward with great force.
Übersetzung Definitionen

Surge: ein starker oder plötzlicher Anstieg oder eine plötzliche Bewegung.

To surge: plötzlich ansteigen, sich mit großer Kraft fortbewegen.

Surges in the news

A surge of hurricanes hit the Caribbean and US Gulf coast this month. Harvey, Irma, Jose and Maria are names that won’t surge in popularity.

Meanwhile, Angela Merkel surged to a 4th term as German Chancellor, but was weakened by a surge in far-right voters.
Übersetzung Plötzliche Anstiege in den Nachrichten

Eine Flut von Hurrikanen erreichte in diesem Monat die Karibik und die Golfküste der USA. Harvey, Irma, Jose und Maria sind Namen, deren Beliebtheit wohl nicht zunehmen wird.

Zur selben Zeit steuert Angela Merkel auf ihre vierte Amtszeit zu, wurde jedoch durch einen Anstieg von Rechtswählern geschwächt.

Also surging:

  • Nuclear missiles. Let’s hope there’s no launch party.
  • US troops in Afghanistan. Yes, that war is still going on.
  • Stock market. Who knew chaos could be so profitable?
  • Police brutality, protests, earthquakes, political discord, misleading headlines, etc.

We can’t verify it all, so let’s just play on your emotions rather than getting the facts straight.
Übersetzung Auch ansteigend:

  • Atomraketen. Hoffentlich kommt es zu keiner Launch Party.
  • US-Truppen in Afghanistan. Ja, dieser Krieg geht weiter.
  • Aktienmarkt. Erstaunlich, wie Chaos so gewinnbringend sein kann …
  • Polizeibrutalität, Proteste, Erdbeben, politische Zerstrittenheit, irreführende Schlagzeilen etc.

Wir können nicht alles belegen, also spielen wir lieber mit Ihren Gefühlen, als die Fakten zu überprüfen.
Cartoon by Gymglish

Definitions

Surge: a strong or sudden increase or movement.

To surge: to increase suddenly, to move forward with great force.
Übersetzung Definitionen

Surge: ein starker oder plötzlicher Anstieg oder eine plötzliche Bewegung.

To surge: plötzlich ansteigen, sich mit großer Kraft fortbewegen.

Surges in the news

A surge of hurricanes hit the Caribbean and US Gulf coast this month. Harvey, Irma, Jose and Maria are names that won’t surge in popularity.

Meanwhile, Angela Merkel surged to a 4th term as German Chancellor, but was weakened by a surge in far-right voters.
Übersetzung Plötzliche Anstiege in den Nachrichten

Eine Flut von Hurrikanen erreichte in diesem Monat die Karibik und die Golfküste der USA. Harvey, Irma, Jose und Maria sind Namen, deren Beliebtheit wohl nicht zunehmen wird.

Zur selben Zeit steuert Angela Merkel auf ihre vierte Amtszeit zu, wurde jedoch durch einen Anstieg von Rechtswählern geschwächt.

Don’t confuse Surge with:

Surgery: The medical procedure of cutting you open. When you need a new heart or just bigger tits.

Serge Gainsbourg: Sexy French singer. His voice left us more humid than any storm.
Übersetzung Nicht zu verwechseln mit:

Surgery (chirurgischer Eingriff): Das medizinische Verfahren, Ihren Körper aufzuschneiden. Wenn Sie zum Beispiel ein neues Herz oder einfach größere Brüste brauchen.

Serge Gainsbourg: Sexy französischer Sänger. Seine Stimme haut einen einfach um, stärker als jeder Sturm.

Also surging:

  • Nuclear missiles. Let’s hope there’s no launch party.
  • US troops in Afghanistan. Yes, that war is still going on.
  • Stock market. Who knew chaos could be so profitable?
  • Police brutality, protests, earthquakes, political discord, misleading headlines, etc.

We can’t verify it all, so let’s just play on your emotions rather than getting the facts straight.
Übersetzung Auch ansteigend:

  • Atomraketen. Hoffentlich kommt es zu keiner Launch Party.
  • US-Truppen in Afghanistan. Ja, dieser Krieg geht weiter.
  • Aktienmarkt. Erstaunlich, wie Chaos so gewinnbringend sein kann …
  • Polizeibrutalität, Proteste, Erdbeben, politische Zerstrittenheit, irreführende Schlagzeilen etc.

Wir können nicht alles belegen, also spielen wir lieber mit Ihren Gefühlen, als die Fakten zu überprüfen.

The Word of the Month is created by Gymglish, in partnership with Le Monde.
Did you know? A premium version of the Word of the Month called WordFlashback is available. Check it out now!