The Word of the Month is taking a break... and is also a book, now available to order! More info here.

Record

August 2019

Cartoon by Gymglish

Record-setting expressions

For the record: An official statement. For the record, we don't allow plastic bottles on our private jets.

Off the record: An anonymous statement. Off the record, don't worry, we have plenty of Kobe beef on board.

(To sound) like a broken record: To repeat the same thing endlessly. Sorry to sound like a broken record, but if we plant 3 million trees today, we'll be carbon neutral.
Übersetzung „Rekord“-[aufstellende] Ausdrücke

For the record (für das Protokoll/zur Information): Eine offizielle Äußerung. „Zur Information: Plastikflaschen sind in unserem Privatjet nicht erlaubt.“

Off the record (inoffiziell/im Vertrauen): Eine anonyme Äußerung. „Unter uns: Keine Sorge, wir haben jede Menge Kobe-Rindfleisch an Bord.“

(To sound) like a broken record (wie eine kaputte Schallplatte klingen): Immer wieder das Gleiche wiederholen. „Sorry, dass ich wie eine kaputte Schallplatte klinge, aber wenn wir heute 3 Millionen Bäume pflanzen würden, dann wären wir morgen kohlenstoffneutral.“

Definitions

To record: to put into writing; to convert sound for reproduction or broadcast.

Record (numbers): the highest or lowest numbers historically.

(Vinyl) records: analog sound format for parents and hipsters. Very groovy.
Übersetzung Definitionen

To record ({{em}}schriftlich festhalten):{{/em}} Ton für die Wiedergabe oder Übertragung konvertieren (aufzeichnen).

Record (numbers) (Rekord[zahlen]): die höchsten oder niedrigsten Zahlen, die es je gab.

(Vinyl) records (Schallplatten): analoges Tonformat für Eltern und Hipster. Sehr groovy.

Records in the news

This month, high temperatures in Europe set world records.

Meanwhile, the US continues to record massive numbers of gun deaths.
Übersetzung Rekorde in den Nachrichten

Diesen Monat wurden durch die hohen Temperaturen in Europa weltweite Rekorde aufgestellt.

Unterdessen verzeichnen die USA weiterhin enorm hohe Zahlen an Todesfällen durch Schusswaffen.

Dubious 2019 records

Melted Ice: 11 billion tons of ice lost in Greenland. You can imagine our concern for Iceland.

Droughts: Ironically, we also broke the record for most floods.

Wildfires: Will the aliens understand that our smoke signals are a cry for help?
Übersetzung Fragwürdige Rekorde im Jahr 2019

Melted Ice (geschmolzenes Eis): 11 Milliarden Tonnen Eis in Grönland verschwunden. Ihr könnt euch vorstellen, wie sehr wir uns dann erst um [E]island sorgen.

Droughts (Dürren): Ironischerweise haben wir auch bei Überschwemmungen alle Rekorde gebrochen.

Wildfires (Lauffeuer/Flächenbrände): Ob die Außerirdischen wohl verstehen werden, dass unsere Rauchsignale ein Hilferuf sind?
Cartoon by Gymglish

Definitions

To record: to put into writing; to convert sound for reproduction or broadcast.

Record (numbers): the highest or lowest numbers historically.

(Vinyl) records: analog sound format for parents and hipsters. Very groovy.
Übersetzung Definitionen

To record ({{em}}schriftlich festhalten):{{/em}} Ton für die Wiedergabe oder Übertragung konvertieren (aufzeichnen).

Record (numbers) (Rekord[zahlen]): die höchsten oder niedrigsten Zahlen, die es je gab.

(Vinyl) records (Schallplatten): analoges Tonformat für Eltern und Hipster. Sehr groovy.

Records in the news

This month, high temperatures in Europe set world records.

Meanwhile, the US continues to record massive numbers of gun deaths.
Übersetzung Rekorde in den Nachrichten

Diesen Monat wurden durch die hohen Temperaturen in Europa weltweite Rekorde aufgestellt.

Unterdessen verzeichnen die USA weiterhin enorm hohe Zahlen an Todesfällen durch Schusswaffen.

Record-setting expressions

For the record: An official statement. For the record, we don't allow plastic bottles on our private jets.

Off the record: An anonymous statement. Off the record, don't worry, we have plenty of Kobe beef on board.

(To sound) like a broken record: To repeat the same thing endlessly. Sorry to sound like a broken record, but if we plant 3 million trees today, we'll be carbon neutral.
Übersetzung „Rekord“-[aufstellende] Ausdrücke

For the record (für das Protokoll/zur Information): Eine offizielle Äußerung. „Zur Information: Plastikflaschen sind in unserem Privatjet nicht erlaubt.“

Off the record (inoffiziell/im Vertrauen): Eine anonyme Äußerung. „Unter uns: Keine Sorge, wir haben jede Menge Kobe-Rindfleisch an Bord.“

(To sound) like a broken record (wie eine kaputte Schallplatte klingen): Immer wieder das Gleiche wiederholen. „Sorry, dass ich wie eine kaputte Schallplatte klinge, aber wenn wir heute 3 Millionen Bäume pflanzen würden, dann wären wir morgen kohlenstoffneutral.“

Dubious 2019 records

Melted Ice: 11 billion tons of ice lost in Greenland. You can imagine our concern for Iceland.

Droughts: Ironically, we also broke the record for most floods.

Wildfires: Will the aliens understand that our smoke signals are a cry for help?
Übersetzung Fragwürdige Rekorde im Jahr 2019

Melted Ice (geschmolzenes Eis): 11 Milliarden Tonnen Eis in Grönland verschwunden. Ihr könnt euch vorstellen, wie sehr wir uns dann erst um [E]island sorgen.

Droughts (Dürren): Ironischerweise haben wir auch bei Überschwemmungen alle Rekorde gebrochen.

Wildfires (Lauffeuer/Flächenbrände): Ob die Außerirdischen wohl verstehen werden, dass unsere Rauchsignale ein Hilferuf sind?

The Word of the Month is created by Gymglish, in partnership with Le Monde.
Did you know? A premium version of the Word of the Month called WordFlashback is available. Check it out now!