The Word of the Month is taking a break... and is also a book, now available to order! More info here.

Cheat

October 2015

Cartoon by Gymglish

Classic cheats

Cheat on an exam. School is the best place to learn that life is unfair.

Cheat at cards. Always have an ace (or 5) up your sleeve.

Cheat on your lover. Acceptable only in Utah and France.
Übersetzung Cheat on an exam (Bei einem Examen betrügen). In der Schule lernt man schnell, dass das Leben nicht fair ist.

Cheat at cards (Beim Kartenspiel betrügen). Man sollte immer ein Ass (oder 5) im Ärmel haben.

Cheat on your lover (Einen Liebhaber betrügen). Nur in Utah und Frankreich akzeptabel.

Definitions

To cheat (verb): To gain an advantage unfairly; to be unfaithful in a relationship.

Example: He cheated at Monopoly, so I cheated on him with a banker.
Übersetzung To cheat (betrügen): Einen unfairen Vorteil erzielen; in einer Beziehung untreu sein.

Beispiel: Er betrog beim Monopoly, also betrog ich ihn mit einem Banker.

Cheating in the news

Volkswagen, the people’s car, admitted that their engines are designed to cheat emissions tests, creating pollution, scandal and possible bankruptcy.

Silver lining: no more troubles explaining to the police the weird smoke emerging from your VW van.
Übersetzung Volkswagen hat zugegeben, seine Dieselmotoren so manipuliert zu haben, dass sie bei Abgastests betrügen, was zu Umweltverschmutzung, einem Skandal und möglichem Bankrott führt.

Silberstreifen am Horizont: Man hat keine Probleme mehr, der Polizei den seltsamen Qualm zu erklären, der aus dem VW-Bus steigt.

Famous cheaters

Bill Clinton. According to the leader of the free world, blow jobs don’t count.

Ben Johnson (sprinter on steroids). The pride of Canada... for about a month.

People say "cheaters never prosper“. Volkswagen says ”it’s ugly but it gets you there".
Übersetzung Bill Clinton. Wie der Anführer der freien Welt einmal behauptet hat: „Blowjobs zählen nicht.“

Ben Johnson (gedopter Sprinter). Der Stolz Kanadas ... ungefähr einen Monat lang.

Man sagt cheaters never prosper (Betrüger haben nie Erfolg). Wie lautete der gute alte Slogan von Volkswagen in den USA ‘it‘s ugly but it gets you there’, jawohl, („es ist hässlich, aber es bringt dich ans Ziel’).
Cartoon by Gymglish

Definitions

To cheat (verb): To gain an advantage unfairly; to be unfaithful in a relationship.

Example: He cheated at Monopoly, so I cheated on him with a banker.
Übersetzung To cheat (betrügen): Einen unfairen Vorteil erzielen; in einer Beziehung untreu sein.

Beispiel: Er betrog beim Monopoly, also betrog ich ihn mit einem Banker.

Cheating in the news

Volkswagen, the people’s car, admitted that their engines are designed to cheat emissions tests, creating pollution, scandal and possible bankruptcy.

Silver lining: no more troubles explaining to the police the weird smoke emerging from your VW van.
Übersetzung Volkswagen hat zugegeben, seine Dieselmotoren so manipuliert zu haben, dass sie bei Abgastests betrügen, was zu Umweltverschmutzung, einem Skandal und möglichem Bankrott führt.

Silberstreifen am Horizont: Man hat keine Probleme mehr, der Polizei den seltsamen Qualm zu erklären, der aus dem VW-Bus steigt.

Classic cheats

Cheat on an exam. School is the best place to learn that life is unfair.

Cheat at cards. Always have an ace (or 5) up your sleeve.

Cheat on your lover. Acceptable only in Utah and France.
Übersetzung Cheat on an exam (Bei einem Examen betrügen). In der Schule lernt man schnell, dass das Leben nicht fair ist.

Cheat at cards (Beim Kartenspiel betrügen). Man sollte immer ein Ass (oder 5) im Ärmel haben.

Cheat on your lover (Einen Liebhaber betrügen). Nur in Utah und Frankreich akzeptabel.

Famous cheaters

Bill Clinton. According to the leader of the free world, blow jobs don’t count.

Ben Johnson (sprinter on steroids). The pride of Canada... for about a month.

People say "cheaters never prosper“. Volkswagen says ”it’s ugly but it gets you there".
Übersetzung Bill Clinton. Wie der Anführer der freien Welt einmal behauptet hat: „Blowjobs zählen nicht.“

Ben Johnson (gedopter Sprinter). Der Stolz Kanadas ... ungefähr einen Monat lang.

Man sagt cheaters never prosper (Betrüger haben nie Erfolg). Wie lautete der gute alte Slogan von Volkswagen in den USA ‘it‘s ugly but it gets you there’, jawohl, („es ist hässlich, aber es bringt dich ans Ziel’).

The Word of the Month is created by Gymglish, in partnership with Le Monde.
Did you know? A premium version of the Word of the Month called WordFlashback is available. Check it out now!