Übersetzung & Definition
mientras (él no venga)
:solange (er nicht kommt)
mientras (trabajo)
:während (ich arbeite)
Steht nach mientras der Subjuntivo, dann leitet es eine wesentliche Bedingung ein, damit etwas passiert.
Mientras no llueva, iremos al parque.
Solange es nicht regnet, werden wir in den Park gehen.
Beispiel
- "Estoy tranquila: mientras Rodrigo no esté haciendo cuentas, todo estará bien."
Immer noch nicht alles klar mit 'Mientras (él no venga)'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.