Übersetzung & Definition
(a su país) lo llamaban («Tawantinsuyu»).
:(ihr Land) nannten sie („Tawantinsuyu“)
llamar, pret. imperf.Hinweis: Häufig wird gesagt: a su país le llamaban «Tawantisuyu», die empfohlene Form ist jedoch lo.
(su país) era llamado («Tawantinsuyu»)
:(ihr Land) wurde („Tawantinsuyu“) genannt
ser, pret. imperf.Beispiel
- "La capital era Cuzco y su gobernante era llamado El Inca, a quien se consideraba descendiente directo de Inti, dios del Sol."
- "No tenían el concepto de imperio, y le llamaban a su estado Tawantinsuyu (las cuatro regiones)."
Immer noch nicht alles klar mit '(a su país) lo llamaban («Tawantinsuyu»).'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Spanisch!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Spanisch und testen Sie unsere Spanischkurse gratis.