Übersetzung & Definition

to come out smelling like a rose: mit blauem Auge davon kommen, etwas gut beenden idiom
I nearly had a car accident this morning, and then I lost my wallet, but then I met a beautiful woman who gave me her phone number, so I came out of the situation smelling like a rose. Ich hatte heute Morgen beinahe einen Autounfall, dann verlor ich meine Brieftasche, aber dann traf ich eine wunderschöne Frau, die mir ihre Telefonnummer gab, so bin ich also noch einmal mit blauem Auge davon gekommen.

Beispiel

  • "With Susie's marketing scheme and Philip's sales pitch, we're sure to come out of this smelling like a rose!"

Immer noch nicht alles klar mit 'To come out smelling like a rose'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!

Was unsere User sagen:

Fortschritt

         

Gymglish hat mir geholfen, meine mündliche und schriftliche Ausdrucksweise zu verbessern. Eine tägliche Routine, die ich um nichts in der Welt verpassen würde!

Innovativ

         

Ich liebe Ihre innovative Methode, mit der man eine Sprache lernen und gleichzeitig Spaß haben kann!

Einzigartig

         

Ihre Methode ist einzigartig! Ihre Kurse haben mir geholfen, Fortschritte zu machen und mein Selbstvertrauen während meiner Aufenthalte im Ausland zu stärken...

Vergnügen

         

Ich genieße es, meine Sprachkurse online zu machen. Etwa zehn Minuten pro Tag reichen aus... Danke!

Weitere Erfahrungsberichte.

Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.