Übersetzung & Definition
(We're) on the air (in three minutes!): (Wir gehen in drei Minuten) auf Sendung!
We're off the air: Wir sind nicht mehr auf Sendung
(an) on-air personality: (ein(e)) Radiomoderator(in), (ein(e)) Fernsehmoderator(in)
Beispiel
- "Susie : Yes Horatio. You're on."
- "Frankie in Brooklyn, New York, you're on the air with Donna Donovan."
- "Rupert, from Chelsea, you're on the air."
- "Brian Jones in San Francisco, you're on the air."
- "Juan in Venezuela, you're on the air."
- "Sergio, from Sao Paolo, you're on the "Call Donna Program"."
- "Gerard, in Paris, you're on the "Call Donna Program"."
- "Brian Jones, in San Francisco, you're on the air."
- "Next caller, Linda in Brighton, you're on the air with Dr. Donna."
- "You're on the air once a week, isn't that right?"
Immer noch nicht alles klar mit 'On the air'? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus und verbessern Sie spielerisch Ihr Englisch!
Was unsere User sagen:
Besser als ein Wörterbuch: Verbessern EnglischkurseSie Ihr Englisch gratis mit Gymglish.