moi, (je ne veux pas venir) : ich (will nicht kommen)PRONOMS TONIQUES
Moi wird in dieser Konstruktion zur besonderen Betonung eines persönlichen Umstandes verwendet, um sich von anderen abzugrenzen. Es folgt immer je (ich). Diese Doppelung kennen wir im Deutschen nicht. Wir betonen das "ich" in diesem Fall besonders: Moi, je n'aime pas les concombres (Jemand sagt "ICH mag keine Gurken" - im Gegensatz zu anderen Leuten).
Beispiel
- "Moi, je veux une baguette."
- "Mesdames, Messieurs, moi, quand je n’ai rien à dire, je veux qu’on le sache !"
- "Aimer d’amour, c’est aimer comme moi je t’aime..."
- "- Moi, je serais vous, je prendrais ma retraite anticipée."
- "- Moi, je veux les chaussures !"
- "Mais je sais pas, moi !"
- "Moi, je suis pour faire ce qui me plaît dans la vie, mais les convenances sont les convenances !"
- "Moi je sors et je me commande un steak frites."
- "Je sais pas, moi, cinq pour cent, ça ferait mon affaire."
Haben Sie noch Probleme mit 'Moi-je-emphasis' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Moi-je-emphasis' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!