Mais (elle est passée où ?) : Aber (wo ist sie hin?)
Mais (aber) wird manchmal als Ausruf verwendet, wenn man etwas besonders betonen möchte.
Mais enfin, tu ne vas pas sortir comme ça, quand même ? Um Himmelswillen, du wirst aber doch nicht so ausgehen?
Beispiel
- "Mais t’es où ?"
- "Gérard : Mais c’est quoi, c’t’affaire ?"
- "là, là, mais quelle horreur !"
- "Lefebvre : Oh là là, mais elle est passée où cette facture ?"
- "Victor Hugo : Mais qu’est-ce que ça veut dire ?"
Haben Sie noch Probleme mit 'Mais-emphase' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Mais-emphase' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!