Bienvenue (chez moi) : Willkommen (bei mir)
In Quebec kann bienvenue die gleiche Bedeutung haben wie de rien (gern geschehen). Beachten Sie, dass es woanders normalerweise so nicht verwendet wird.
- Merci beaucoup ! - Bienvenue ! - Vielen Dank! - Gern geschehen! (nur in Quebec)
Vous êtes le bienvenu : Sie sind herzlich willkommen
Wenn bienvenu als Nomen oder Adjektiv benutzt wird, muss es in Geschlecht und Zahl angeglichen werden. Die Begrüßung bienvenue (willkommen) ist immer unveränderlich.
Tu es le bienvenu, la bienvenue Sei willkommen (an einen Mann /eine Frau gerichtet)
Vous êtes bienvenues chez moi Seid/Seien Sie bei mir willkommen (an mehrere weibliche Gäste gerichtet)
Beispiel
- "Gérard Therrien : Victor, bienvenue à l’AIGF."
- "Jeanine : Bienvenue à la piscine, Victor !"
- "La présentatrice : Bonjour, bienvenue à ..."
- "Bienvenue dans l’ascenseur !"
- "Thierry : Bienvenue !"
- "Humains et extraterrestres bienvenus !"
- "Si vous ne connaissez rien à l’art, et que vous avez beaucoup d’argent, vous êtes le bienvenu."
- "Vous êtes tous les bienvenus !"
Haben Sie noch Probleme mit 'Bienvenue' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Bienvenue' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!