(je suis mécontent), aussi (écris-je cette lettre) : (ich war unzufrieden), daher (schreibe ich diesen Brief)
Hinweis: Das Subjekt und das Verb werden nach aussi (wenn es im Sinne von "daher" verwendet wird) vertauscht: écris-je, und nicht j'écris.
Beispiel
- "En revanche, nous comprenons parfaitement votre désir de vous rapprocher de votre compagnon, aussi serai-je ravie de vous renseigner sur la procédure en vigueur pour rapprochement de conjoint : la démission."
Haben Sie noch Probleme mit 'Aussi (donc)' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'Aussi (donc)' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!