à tout à l'heure : bis später, bis gleich
Als Abkürzung sagt man auch oft à tout' (manchmal auch à toute geschrieben).
- Je vais à mon rendez-vous, je reviens vers 15 heures. À tout à l'heure ! - D'accord, à tout à l'heure ! -Ich gehe zu meiner Verabredung, ich komme gegen 15 Uhr wieder. Bis später! -In Ordnung, bis später!
Beispiel
- "Personnage 2 : Oui, à tout à l’heure."
- "À tout à l’heure Jeanine"
- "Marcel : Oui, à tout à l’heure."
- "À tout à l’heure Gérard Therrien"
- "Parfait. À tout à l’heure."
- "Germaine : À tout à l’heure, alors."
- "À tout à l’heure !"
- "Victor : À tout à l’heure."
Haben Sie noch Probleme mit 'A tout a l’heure' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'A tout a l’heure' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!