à côté de (la plage) : neben (dem Strand), beim (Strand)
à côté du (bureau) : neben dem (Büro)
à côté des (toilettes) : neben den (Toiletten)
c'est (juste) à côté : das ist (ganz) in der Nähe
Beispiel
- "Vous êtes dans le métro et vous passez à côté de la tour Eiffel."
- "Vous êtes dans le métro, et vous passez à côté de la Tour Eiffel."
- "Fabienne : Je peux m’asseoir à côté de toi ?"
- "118 118 : 268 rue des Pyrénées... Ah, il y a un garage juste à côté."
- "À côté du bonbon ?"
- "Même si tu es dans mon lit, juste à côté de moi, je t’écris."
- "Mais vous êtes juste à côté !"
- "Je vous rappelle que les consignes de sécurité sont disponibles dans la poche du siège devant vous, à côté du sac à vomi."
- "Tu es dans la salle de bains à côté, sûrement en train de lire."
Haben Sie noch Probleme mit 'A cote de' Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Verbessern Sie Ihr Französisch weiter und lernen Sie online Französisch gratis mit Frantastique.
Mehr
Kennen Sie eine intelligente Art und Weise, um sich an diese Regel zu erinnern? Haben Sie einen Tipp, um Fehler bei 'A cote de' zu vermeiden? Verraten Sie es uns!