Das futur proche dans le passĂ© (wörtl. ânahe Zukunft in der Vergangenheitâ)
Je vais rester Ă Paris pendant trois ou quatre ans. Ich werde drei oder vier Jahre in Paris bleiben.
Marcel nâavait pas compris que nous allions rentrer Ă pied. Marcel hatte nicht verstanden, dass wir zu FuĂ zurĂŒcklaufen wĂŒrden.
ĂȘtre â vous alliez ĂȘtre ihr wĂŒrdet/Sie wĂŒrden sein
se marier â ils allaient se marier sie wĂŒrden heiraten
Es ist ĂŒblich, das futur proche dans le passĂ© durch ein Verb im Konditional zu ersetzen.
Victor avait dit quâil allait mâappeler le lendemain. â Victor avait dit quâil mâappellerait le lendemain. Victor sagte, dass er mich am nĂ€chsten Tag anrufen wĂŒrde.
Gehen Sie einen Schritt weiter ...
Haben Sie noch Probleme mit 'Das futur proche dans le passĂ© (wörtl. ânahe Zukunft in der Vergangenheitâ)'? Möchten Sie Ihr Französisch verbessern? Testen Sie unsere Online-Französischkurse und erhalten Sie eine kostenlose Beurteilung Ihres Könnens!
Was unsere User sagen:
Wollen Sie online Französisch lernen? Testen Sie einfach gratis unsere Französischkurse.
Wenn Sie weiterlesen möchten, können Sie gern in unsere ErlĂ€uterungen zur Französisch Grammatik schauen. Dort besprechen wir Adjektive und Adverbien, die Artikel, hĂ€ufig gemachte Fehler uvm. Auch interessant sind fĂŒr Sie vielleicht weitere Informationen zu den Französisch Ăbungen in Frantastique.