(il est venu) tandis que (j'étais au téléphone) : (ele veio) enquanto (eu estava no telefone)
Quando descrever ações simultaneas, pendant que também pode ser usado. Tandis que é mais formal.
(je le déteste) tandis que (tu l'adores) : (Eu odeio ele) enquanto que (você ama ele)

Exemplos

  • "Certains louaient les feuilles fraîches et croustillantes - idéales pour une salade estivale - tandis que d’autres applaudissaient l’absence de défaut et de petits insectes."
  • "Tandis que sous"

Ainda tendo dificuldades com 'Tandis-que'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Tandis-que'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.