je m'excuse de la gêne occasionnée : Peço desculpas por qualquer inconveniente causado
Os termos gêne e occasionné(e) são usados em sua maioria, em contextos formais, mas, observe que je m'excuse não é a maneira mais educada de se desculpar. Seria mais educado dizer {veuillez m'excuser pour (la gêne occasionnée).
la gêne : desconforto, constrangimento, incômodo
(le retard) occasionné (par cette erreur) : (o atraso) causado, provocado (por esse erro)
Exemplos
- "Je m’excuse de la gêne occasionnée, mais malheureusement je ne peux pas vous promettre que cela ne se reproduise plus : il est vraiment con, ce Thierry."
Ainda tendo dificuldades com 'Je m’excuse de la gêne occasionnée'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Je m’excuse de la gêne occasionnée'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.