(Bien) cordialement, bien à vous : Cordialmente, atenciosamente
Quando começamos com uma saudação formal como "(Cher) Monsieur (le directeur)" ou "(Chère) Madame (la directrice)", concluímos com "cordialement" ou ainda "bien à vous". Pessoas muito formais não gostam de usar cordialement quando se dirigem aos seus superiores.
Bien à toi, Amicalement, Amitiés : Abraço
Je t'embrasse, bises : Abraço
Bisous : Beijo, bj
Usamos "bisous" para concluir cartas e e-mails para amigos próximos e família.
Salut mon chéri, tu vas bien ? Bisous ! Oi querido, tudo bem? Beijo!
Ainda tendo dificuldades com 'Formules correspondance'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Formules correspondance'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.