Été ou était?

Os termos été e était são pronunciados da mesma maneira. Vejamos como eles diferem.

  • Étais, était e étaient (palavras homônimas) são conjugações do verbo être no imperfeito. être, imparfait
Quand j’ai rencontré Victor, c’était l’hiver. Quando eu conheci Victor, era inverno.
Il y a vingt ans, j’étais jeune et jolie. Há vinte anos, eu era jovem e bonita.
Muriel et Marcel étaient amis depuis longtemps. Muriel e Marcel eram amigos há muito tempo.
Été é o particípio passado do verbo être. É usado nos tempos compostos com o verbo auxiliar avoir.
Ce repas a été fabuleux ! Esta refeição estava deliciosa! être, passé composé
Ça a été ? (= ça s’est bien passé ?) Como foi?
Les enfants avaient été malades toute la nuit. As crianças estiveram doentes durante toda a noite. être, plus-que-parfait
Observação: L’été também significa 'verão', a estação entre le printemps (primavera) e l’automne (outono).
L'été, il fait chaud ! No verão faz calor!

Ainda tendo dificuldades com 'Été ou était?'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Melhore ainda mais o seu francês e teste Frantastique, aulas de francês online.