A forma passiva: regras especiais
Lembrete: A voz passiva é formada pelo verbo auxiliar être + particípio passado.
Gérard Therrien dirige l’AIGF. → L’AIGF est dirigée par Gérard Therrien. Gérard Therrien gerencia a AIGF. → A AIGF é gerida por Gérard Therrien.
Na forma passiva, o verbo é usualmente acompanhado por um complemento que é introduzido por par (por).
Victor a été décongelé par Muriel et Marcel Victor foi descongelado por Muriel e Marcel (forma ativa: Muriel et Marcel ont décongelé Victor)
L'affaire est suivie par la police O caso está sendo tratado pela polícia (forma ativa: La police suit l'affaire)
L'affaire est suivie par la police O caso está sendo tratado pela polícia (forma ativa: La police suit l'affaire)
Quando não sabemos quem está fazendo a ação não há nenhum complemento. Na forma ativa nós usaríamos on ou quelqu'un.
Hier soir, du bruit a été entendu dans la rue Noite passado, um barulho foi escutado na rua - não sabemos quem o escutou. A forma ativa seria: on a entendu du bruit dans la rue.
Mon sac a été volé Minha bolsa foi roubada - não sabemos quem a roubou. A forma ativa seria: on a volé mon sac or quelqu'un a volé mon sac.
Une décision importante a été prise Uma decisão importante foi feita - a ênfase é na decisão e não em quem a fez.
Mon sac a été volé Minha bolsa foi roubada - não sabemos quem a roubou. A forma ativa seria: on a volé mon sac or quelqu'un a volé mon sac.
Une décision importante a été prise Uma decisão importante foi feita - a ênfase é na decisão e não em quem a fez.
Observação:
• Quando o sujeito da forma ativa é um pronome pessoal, nós não podemos formar a voz passiva.
• Quando o sujeito da forma ativa é um pronome pessoal, nós não podemos formar a voz passiva.
Je bois du café Estou bebendo café → não podemos dizer: Du café est bu par moi
Il suit l’affaire Ele está resolvendo o caso → não podemos dizer: L’affaire est suiviepar il.
Il suit l’affaire Ele está resolvendo o caso → não podemos dizer: L’affaire est suivie
• Na voz passiva, fazemos uma distinção entre o sujeito que sofre a ação (colocado antes do verbo) e o sujeito que executa a ação (colocado depois do verbo) e introduzido por par. Gramaticalmente, o sujeito que executa a ação é chamado de 'agente' ou 'sujeito real'.
Ainda tendo dificuldades com 'A forma passiva: regras especiais'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!
O que dizem nossos usuários:
Melhore ainda mais o seu francês e teste Frantastique, aulas de francês online.