(je n'ai) rien compris : (Ik heb) niets begrepencomprendre, passé composé
Wanneer « Rien compris » alleen gebruikt wordt, is het spreektaal. Het is een afkorting van « je n'ai rien compris » (« Ik heb er niets van begrepen »).
-Tu as lu Le Discours de la Méthode ? -Oui, rien compris. Heb jij "Discours de la méthode" gelezen? -Ja, maar ik heb er niets van begrepen!
comprendre : begrijpencomprendre, présent
Je comprends l'espagnol et le swahili. Ik versta Spaans en Swahili.
- "Muriel : Les Français, rien compris !"
Heb je nog steeds moeite met 'Rien-compris'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Rien-compris' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.