Quel dommage ! : Wat jammer!
(c'est) dommage que (tu ne puisses pas venir) : (het is) jammer dat (je niet kunt komen)
Merk op dat dommage que en c'est dommage que worden gevolgd door de aanvoegende wijs.
- "Les secours repartent, dommage."
- "Après mûre réflexion, je ne pense pas que le monde soit prêt à renoncer à la domination masculine. Dommage."
- "Dommage que tu sois intolérant au lactose !"
- "Muriel : Dommage !"
Heb je nog steeds moeite met 'Quel dommage'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Quel dommage' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.