(je) ne (sors) plus : (ik ga) niet meer (uit)
In gesproken Frans wordt het ne vaak weggelaten en alleen plus (of een andere ontkenning zoals pas) gebruikt.
J'ai plus faim. Ik heb geen honger meer.
je n'ai plus (d'argent) : Ik heb geen (geld) meeravoir, présent
- "Ne plus sonner de cloches."
- "Pourrais-tu me rembourser rapidement car je n’ai plus d’argent sur mon compte ?"
- "Ça va aller, j’ai plus soif."
- "Parce que tes mensonges ont le regard des innocents, c’est vrai, je ne t’aime plus."
- "Victor : Bon, j’ai plus faim. Je vais aller me coucher."
- "La boulangère : Non, désolée, je n’ai plus de croissants."
- "et j’ai plus de tickets restaurant !"
- "Inutile de me répondre, je ne vous aime plus."
- "Monsieur Blanchard… nous n’avons plus d’argent."
- "Un garçon : J’ai plus faim.."
Heb je nog steeds moeite met 'Ne-plus'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Ne-plus' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.