(je) ne (sors) plus : (ik ga) niet meer (uit)
In gesproken Frans wordt het ne vaak weggelaten en alleen plus (of een andere ontkenning zoals pas) gebruikt.
J'ai plus faim. Ik heb geen honger meer.
je n'ai plus (d'argent) : Ik heb geen (geld) meeravoir, présent
- "Un garçon : J’ai plus faim.."
- "Ne plus sonner de cloches."
- "Monsieur Blanchard… nous n’avons plus d’argent."
- "Victor : Bon, j’ai plus faim. Je vais aller me coucher."
- "Parce que tes mensonges ont le regard des innocents, c’est vrai, je ne t’aime plus."
- "Pourrais-tu me rembourser rapidement car je n’ai plus d’argent sur mon compte ?"
- "et j’ai plus de tickets restaurant !"
- "La boulangère : Non, désolée, je n’ai plus de croissants."
- "Ça va aller, j’ai plus soif."
- "Inutile de me répondre, je ne vous aime plus."
Heb je nog steeds moeite met 'Ne-plus'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Ne-plus' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.