(je) ne (sors) plus : (ik ga) niet meer (uit)
In gesproken Frans wordt het ne vaak weggelaten en alleen plus (of een andere ontkenning zoals pas) gebruikt.
J'ai plus faim. Ik heb geen honger meer.
je n'ai plus (d'argent) : Ik heb geen (geld) meeravoir, présent
- "Parce que tes mensonges ont le regard des innocents, c’est vrai, je ne t’aime plus."
- "Victor : Bon, j’ai plus faim. Je vais aller me coucher."
- "et j’ai plus de tickets restaurant !"
- "Monsieur Blanchard… nous n’avons plus d’argent."
- "Ne plus sonner de cloches."
- "La boulangère : Non, désolée, je n’ai plus de croissants."
- "Pourrais-tu me rembourser rapidement car je n’ai plus d’argent sur mon compte ?"
- "Un garçon : J’ai plus faim.."
- "Ça va aller, j’ai plus soif."
- "Inutile de me répondre, je ne vous aime plus."
Heb je nog steeds moeite met 'Ne-plus'? Wil je je Frans verbeteren? Test onze online Franse lessen en ontvang een gratis niveaubeoordeling!
Dit zeggen onze cursisten over ons:
Heb je een slim ezelsbruggetje om deze regel te onthouden? Een tip om fouten met 'Ne-plus' te voorkomen? Deel hem met ons!
Schaaf je Frans bij en test gratis Frantastique, cursus Franse online.