Traduction
weck(e) mich auf aus (diesem Albtraum)
:réveille-moi de (ce cauchemar)
aufwecken, Imperativ PräsensOn peut dire soit weck, soit wecke. On utilise la terminaison en ‑e à l'écrit et la forme sans ‑e plutôt dans le langage familier.
Exemples
- "Weck mich bitte auf aus diesem Albtraum."
- "Weck mich bitte auf aus diesem Albtraum."
Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Weck(e) mich auf aus (diesem Albtraum) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !