Traduction

nun (regnet es)

:

désormais (il pleut)

jetzt (esse ich)

:

maintenant (je mange)

Remarque : Le mot nun (désormais) s’utilise surtout à l'écrit ; à l'oral on utilise plutôt jetzt (maintenant).

Exemples

  • "Nun musst du leider nur mit mir vorliebnehmen."
  • "Wenn Sie sich nun fragen, wo der große Schatz ist, dann schauen Sie ganz tief in sich."
  • "Heinrich, grüner Heinrich, komm zu uns, nun komm doch!"
  • "Yoga-Lehrerin: Wir sind fast fertig... Drehen Sie nun sanft Ihre Hüfte und legen Sie Ihr rechtes Bein über das linke."
  • "Nun fahr schon los!"
  • "Nun muß ich sitzen so fein und klar"
  • "Und nun noch Fieber messen…"
  • "Dank der Hilfe der Wächter werden unablässig Botschaften und Nachrichten aus dem Haus und in das Haus geschmuggelt, teils mit Zitronensaft oder mit unsichtbarer Tinte auf kleine Zettel geschrieben Und nun, da Ludwig XVI."
  • "Und nun, Jungs... Was ist noch besser als Tanzen?"

Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Nun (regnet es) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !

Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'allemand en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon allemand. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.

TESTEZ VOTRE ALLEMAND