Traduction
Mach(e) genau das, was ich sage, (Rüdiger)!
:Fais exactement ce que je dis, (Rüdiger) !
machen, Imperativ PräsensRemarque : On peut dire mach ou mache. On utilise plutôt la forme avec un ‑e à l'écrit, et la forme sans ‑e à l'oral.
Machen Sie genau das, was ich sage, (Herr Böhm)!
:Faites exactement ce que je dis, (monsieur Böhm) !
Exemples
- "Zieh dir diese Schürze an, hör gut zu und mach genau das, was ich sage!"
Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de Mach(e) genau das, was ich sage, (Rüdiger)! et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !