Traduction
(-Du liebst mich nicht.) -Doch!
:(- Tu ne m’aimes pas.) - Si !
(es ist) doch (nicht so schwierig)
:(ce n’est) quand même (pas si difficile)
Exemples
- "Das ist doch nicht schlimm, Doris, ich verzeihe dir!"
- "Dieses Programmkino, das ist doch ein sinkendes Schiff."
- "Das Ding da draußen gehört doch zu dir, oder?"
- "Sie haben doch die Vase kaputt gemacht, oder?"
- "einen vorzüglichen Anspitzer auch – doch sein Radiergummi war 40 Jahre alt."
- "doch ich musste weg, meine Kasse war leer."
- "Das Telefon klingelt, doch ich gehe nicht ran…"
- "Bei denen gehört das doch zur Arbeitsplatzbeschreibung: Unerreichbar sein."
- "doch man denkt, du bist noch da."
Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (-Du liebst mich nicht.) -Doch! et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !