Traduction
(der Preis eines) unterbewerteten (Unternehmens)
:(le prix d'une entreprise) sous-évaluée
(der Preis eines) überbewerteten (Unternehmens)
:(le prix d'une entreprise) surévaluée
Devant un nom, il faut toujours décliner l'adjectif. Adjektivdeklination 2
Es ist ein unterbewertetes Unternehmen.
C'est une entreprise sous-évaluée.
Exemples
- "Ich habe Aktien eines unterbewerteten Unternehmens gekauft, aber ich wusste, dass heute Rekordgewinne bekannt gegeben würden."
Vous souhaitez apprendre l'allemand rapidement ? N'oubliez plus jamais la traduction en français de (der Preis eines) unterbewerteten (Unternehmens) et améliorez votre niveau grâce à notre cours d'allemand en ligne Wunderbla !