Traduction
qui / qua
:ici
lĂŹ / lĂ
:lĂ / lĂ -bas
LÏ et là (là /là -bas) désignent un lieu loin de celui qui parle, alors que qui et qua (ici) un lieu proche de celui qui parle.
Daniele, vieni qui, per favore.
Daniele, viens ici, s'il te plaĂźt.
â Allora ci vediamo ai giardini? â SĂŹ, ci vediamo lĂ .
- Alors, on se retrouve aux jardins ? - Oui, on se retrouve lĂ -bas.
Exemples
- "Magda: Eccolo qui!"
- "Ho notato che qui ci sono meno gondole."
- "Insegnante di yoga: E ora rilassatevi, godetevi questo momento... qui e ora."
- "E qui, naturalmente, abbiamo lo stomaco e sotto c'Ăš l'intestino."
- "Qui Giorgio Giorgi."
- "Qui Giorgio Giorgi, che dice âsĂŹâ alla vita."
- "Fino a qui tutto bene!"
- "Qui ho imparato di tutto."
- "Hai visto quanto Ăš bello qui?"
Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Qui / qua' et pour apprendre et progresser en italien, dĂ©couvrez nos cours dâitalien Saga Baldoria !