Traduction

(Luca, Chiara), cominciate voi a (scrivere)!

:

(Luca, Chiara), c'est vous qui commencez (à écrire) !

cominciare, imperativo presente

(Marta), comincia tu a (studiare)!

:

(Marta), c'est toi qui commences à (étudier) !

Pour insister, on peut ajouter le pronom et l'employer après le verbe.

A leggere comincia tu!

C'est toi qui commences à lire !

Exemples

  • "A far l'amore cominciate voi."
  • "A far l'amore comincia tu"
  • "A far l'amore comincia tu"
  • "A far l'amore cominciate voi."

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(Luca, Chiara), cominciate voi a (scrivere)!' et pour apprendre et progresser en italien, découvrez nos cours d’italien Saga Baldoria !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'italien en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon italien. Un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.