L'accord du participe passé aux temps composés
Rappel : Les temps composés (comme le passé composé) se forment avec essere (être) ou avere (avoir) + participe passé
Ho mangiato una rana.
J'ai mangé une grenouille.
Sono uscito da un'ora.
Je suis sorti depuis une heure.
Dans la plupart des cas, on n'accorde pas le participe passé avec le sujet si l'auxiliaire est avere (avoir).
Lui ha mangiato; lei ha mangiato; loro hanno mangiato.
Il a mangé ; Elle a mangé ; Ils ont mangé.
Lui ha fatto; lei ha fatto; loro hanno fatto.
Il a fait ; elle a fait ; ils ont fait.
Le participe passé s'accorde avec le sujet de la phrase, quand on utilise l'auxiliaire essere (être).
- Au singulier, la terminaison du masculin est -o et celle du féminin est -a :
Fabio è partito; Marta è partita.
Fabio est parti ; Marta est partie.
Luigi è caduto; Sandra è caduta.
Luigi est tombé ; Sandra est tombée.
- Au pluriel, la terminaison du masculin est -i et celle du féminin est -e :
Fabio e Luca sono partiti; Marta e Elena sono partite.
Fabio et Luca sont partis ; Marta et Elena sont parties.
Luigi e Mario sono caduti; Sandra e Luisa sono cadute.
Luigi et Mario sont tombés ; Sandra et Luisa sont tombées.
Remarque : Si l'auxiliaire avere (avoir) est précédé d'un pronom COD ou du pronom ne, il est nécessaire de faire l'accord.
Ho dato i regali agli ospiti → li ho dati agli ospiti.
J'ai donné les cadeaux aux clients → je les ai donnés aux clients.
Ho cucinato tre torte → ne ho cucinate tre.
J'ai cuisiné trois gâteaux → J'en ai cuisiné trois.
Suivez nos leçons d’italien en français pour ne plus faire de fautes de grammaire et progresser à l’écrit comme à l'oral.
Découvrez nos cours d’italien “Saga Baldoria” en ligne et testez votre niveau gratuitement !