Traduction
(si no tienes lápiz/llave, toma prestado/a) el/la de otra persona
:(si tu n'as pas de crayon/clé, emprunte) celui/celle de quelqu'un d'autre
Exemples
- "Tocarse la cara o tocar la de otra persona"
Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(si no tienes lápiz/llave, toma prestado/a) el/la de otra persona' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !