Traduction

lo malo (fue perder el dinero)

:

le problème, le côté négatif (a été de perdre l'argent)

lo peor (fue perder mi amigo)

:

le pire (a été de perdre mon ami)

Exemples

  • "Probablemente lo peor son los críos."
  • "Lo peor fue el pendiente que encontré en mis cereales."

Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de 'Lo malo (fue perder el dinero)' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !


Ils parlent de nous :

Plaisir

         

Je prends du plaisir à faire mes cours d'espagnol en ligne. Une dizaine de minutes par jour suffisent... Merci !

Innovant

         

J'adore votre méthode innovante qui permet d'apprendre une langue tout en s'amusant !

Unique

         

Votre méthode est unique ! Vos cours m’ont permis de progresser et de prendre confiance lors de mes échanges à l'étranger...

Progrès

         

Gymglish m'a permis d'améliorer mon espagnol. C'est un rendez-vous que je ne louperais pour rien au monde !

Plus de témoignages.