Traduction
(él/ella) tiene mala leche
:(il/elle) a mauvais caractère/est de mauvaise humeur
tener, presenteSelon le contexte, l'expression tener mala leche peut signifier « avoir mauvais caractère » (trait permanent) ou « être d’une humeur de chien » (trait temporaire)
Carolina tiene mala leche.
Carolina a mauvais caractère
Ana tiene mala leche porque se le averió el coche.
Ana est de mauvaise humeur parce que sa voiture est tombée en panne
Plus besoin de dictionnaire, pour ne plus oublier la traduction en français de '(él/ella) tiene mala leche' et pour apprendre et progresser en espagnol, découvrez nos cours d’espagnol Hotel Borbollón !